一、原文:
薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终生不敢言归。这篇古文告诉人们学习是永无止境的,千万不可稍有成功就骄傲自满。
[注释]
(1)讴:唱歌,歌咏。
(2)穷:全都学到,学尽。
(3)响遏行云:歌声止住了行云。形容歌声的美好。
二、翻译:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是便告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌。那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。
点评:书山有路,学海无涯。
[启示]
这则故事出自《列子·汤问》。
薛谭向秦青学唱歌,学艺未精,就向老师辞别,老师送别时悲歌一曲,惊天动地。薛谭这才发现自己学艺不精,再也不提离开的事了。
我们许多人在学习的时候,往往满足于一知半解,以至于学得半生不熟甚至于半途而废。学无止境,许多时候,“窥一斑”并不一定能“知全豹”,千万不可稍有成绩就骄傲自满。
文章来源网络整理或者用户投稿,不代表本站立场,版权归原作者所有,如果侵犯你的权益,请联系管理员删除:闪电 博客,转转请注明出处:http://www.xiaoyuerqingfen.cn/n/27230